Names for Thomas’s Works

From Greg’s e-mail:

…a note that will delight us Thomist geeks: have you seen the guide to “Abbreviations and Citations of the Works of Aquinas” that we published in the January issue? I’m rather proud of it; it took a lot of work, and the imposition of order where there was no order (e.g., did you know that there is no consistency in the Leonine volumes about the abbreviations they use to cite the works of Aquinas?).

Greg, regarding the Lectura romana (footnote 5) my own take remains that it’s best to call it alia lectura rather than Lectura romana. It’s true that Tolomeo says Thomas scripsit during the time when he was in Rome (quo tempore fuit romae). Tolomeo also says that he himself saw it while in Lucca (quem ego vidi lucce), and that he never saw it again once he was ‘taken away’ (inde subtractus)—note to self: try to find Tolomeo’s various assignments within the Roman province.

It’s possible that Thomas taught the Sentences while in Naples, Orvieto, or Rome—one, more than one, or all three. And nothing in the text of the alia lectura directly calls for its originating at Santa Sabina. So I’ve been taking the safer route and calling it the alia lectura since that is what is in the text. Even then, however, the text doesn’t name itself as ‘another lectura’; it rather points to ‘another lectura.’

Phew, lots of things remain. I’ve been working on this for a while (spending time in Oxford, as well). I’ll have something of use to share at some point.